Şair ZEYNEL ÇOK Yazar H. ELVEREN PEKÖZ Yazar SELAHATTİN ÇAM KAMPANYAMIZA DESTEK SUNDULAR

Şair ZEYNEL ÇOK

Yazar H. ELVEREN PEKÖZ

Yazar SELAHATTİN ÇAM

KAMPANYAMIZA DESTEK SUNDULAR VE ÇAĞRI YAPTILAR

Tüm ŞAİR - YAZAR VE SANATÇILARI TÜM ŞAİR- YAZAR VE SANATÇILARI BENZER DÖVİZLERLE ÇAĞRI YAPMAYA VE MEKTUP YAZMAYA DAVET EDİYORUZ. AŞAĞIDAKİ METİNLERDEN HERHANGİ BİRİNİ BİR DÖVİZE YAZIP FOTOĞRAF ÇEKİLMENİZİ VE BU FOTOĞRAFI HEM PAYLAŞMANIZI HEM DE BİZE ([email protected] ) YOLLAMANIZI RİCA EDİYORUZ.

Yıllardır sürdürmeye çalıştığımız politik tutsaklarla yazışma, dayanışma çabamız devam ediyor. Tabi bu süreçte politik tutsakların “dışarıdan” yeterince mektup alamadıklarından -dolaylı olarak- şikayetçi olduklarını fark ettik. Bir tutsak için en önemli moral kaynağı ziyaretçi ve mektuplardır diyorlar.

Biz de "BİR ADRES DE SİZ ALIN, BİR MEKTUP DA SİZ YAZIN" diyoruz. Tutsak adreslerine www.gorulmustur.org adresinden ulaşabilirsiniz.

ÖRNEK METİNLER. TÜRKÇE VE KÜRTÇE... DİLEDİĞİNİZİ SEÇEBİLİRSİNİZ. KENDİ ANADİLİNİZDE YAZABİLİRİSNİZ.

"Sizin hâlâ bir mektup arkadaşınız yok mu?

iyi ama onlar sizin için hapisteler !

Unuttunuz mu?

www.gorulmustur.org

veya

Sizin hâlâ bir mektup arkadaşınız yok mu?

İnanamıyorum!

Oysa onlar sizin için hapisteler! Unuttunuz mu?

www.gorulmustur.org

Ve Kürtçe metin

HÎNA HEVALÊK WE YÊ NAMEYAN TUNEYE?

BAŞ E LÊ EW JI BO WE DI GIRTÎGEHÊ DE NE!

WE JI BÎRA KIRIYE?

www.gorulmustur.org